Semitic writing systems, such as those used for writing Hebrew, Aramaic, Ugaritic and Phoenician, are well known for the fact that signs for vowels are routinely left out. Have a look at the first line of the first book of the Bible, Genesis 1.1 (text taken from https://tanach.us/ with the vowels and cantillation signs removed), the so-called ‘consonantal’ text:
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
This is how this verse would have appeared in antiquity. The vowel points and cantillation marks that we find in Hebrew Bibles today came in in the medieval period (https://tanach.us/):
בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃
As the following transcription of the consonantal text shows, most of the letters correspond to consonants, and the vowels are largely unwritten (the main exception being the /ī/ vowel in rˀšyt = /rēšīt/ “beginning”):
brˀšyt brˀ ˀt ˀlhym hšmym wˀt hˀrṣ
Greek is famous for having taken a Northwest Semitic alphabet and introduced regular vowel writing (see for example Sampson 2015, 104–105). There is some evidence for believing that Greek may not have been the first writing system to introduce regular vowel writing—this honour may belong to Phrygian (see Waal 2020, 114). At any rate, at least from a typological point of view, it is clear that Greek (and Phrygian) writing differs from Northwest Semitic in that if a vowel appears in the spoken language, you have to write it down; in Northwest Semitic, you don’t have to.
Continue reading “Dots between words in Northwest Semitic inscriptions”