Welcome to the first in a series of posts on the objects taking part in our display at the Fitzwilliam Museum. You can read more about the setting up of the display, which is an exciting collaboration with the Fitzwilliam and the British Museum, in our previous post. The idea is to use a small set of objects from these museums (plus two replicas made by the CREWS team) to highlight what we are working on and to tell some of the stories behind writing in the ancient eastern Mediterranean.
One of the stars of the show is this limestone statuette base found in the remains of a religious complex at Idalion in Cyprus, known as the Idalion Bilingual, which is on loan from the British Museum for our display (you can see its BM listing HERE). This is inscribed with a dedication written in Phoenician (Phoenician consonantal alphabet) and Greek (Cypriot syllabic script). The Idalion Bilingual was the inscription that provided the vital key needed to decipher with Cypriot syllabic writing system, and is sometimes thought of as the ‘Rosetta stone’ of Cyprus. Continue reading “CREWS Display: The Idalion Bilingual”
Over on our Twitter feed (@crewsproject) we’re posting an inscription advent calendar – which we hope you will enjoy as a nice way of finding out about some of the exciting texts that we come across in our research. There will be a post a day up to 24th December.
We recently had the pleasure of being involved in a number of outreach events organised through the Cambridge Festival of Ideas. That meant talking to the public about our work and showing people (especially groups of children) how to write in ancient writing systems. These are more than ‘just’ outreach events for us – they are a valuable opportunity to put our theoretical work into practice and share it with others!
You don’t have to be present at these events to join in! If trying your hand at ancient writing appeals to you, have a look at our ‘write your name’ sheets HERE. Currently available are the ‘standard’ Greek alphabet, the Cretan alphabet, Phoenician, Ugaritic cuneiform, Linear B and Egyptian hieroglyphics. They can be downloaded and used for free so please do have a look and try writing your name or a message.
First up was the Prehistory and Archaeology Day organised by the McDonald Institute in Cambridge. This was a big event with all sorts of different activities, where the opportunity to learn an ancient writing system was just one of the possibilities on offer. Philip helped to run a drop-in stall (alongside colleagues from Archaeology and Classics) showing people how to write in Ugaritic and Akkadian cuneiform as well as other scripts. The practical element to this was not only learning to write in these scripts but also using a stylus to write something on a clay tablet.
Philip has just had an article published on Eurogamer looking at writing systems, and the problem of decipherment, in computer games and the ancient world. You can read the whole thing here:
Punic is the name we give to a language spoken in north Africa, a continuation of the earlier Phoenician language (originating in the Levant, around modern Syria and Lebanon), and written for the most part in a developed form of the same writing system. Punic inscriptions have surfaced in several areas around the Mediterranean, but one of the furthest-flung examples comes from a less exotic location – Holt, a town on the Welsh border, a bit to the south of Chester. So what was Punic doing there?
Image from A. Guillaume ‘The Phoenician Graffito in the Holt Collection of the National Museum of Wales’, Iraq 7 (1940), 67-8.
None of us had ever thought that the study of Ancient Writing Systems would take us to Japan. Luckily, the Association for Written Language and Literacy gave us this opportunity. Robert and Natalia represented the CREWS project in the 11th Workshop in Writing Systems and Literacy, held by this association at the end of August at the Nanzan University in Nagoya, with the title “Writing Systems: Past, present (… and future?)”. Our colleague Anna Judson was there with us as well and she also has written a post about it, you can read it HERE.
Let me tell you a story of the forgotten wisdom of the ancients, preserved in secret libraries of elder ages and deciphered by visionary sages, let me tell you about men who became gods and gods who became men. Let me tell you the strange mythology linking the origins of the Phoenician alphabet with the birth of the Western occult tradition.
The origins of writing systems are fascinating, but sometimes it can be just as interesting to lay the reality to one side and look at where the people of the ancient world thought their writing systems came from. My colleague Natalia has been doing this with her series of blog-posts looking at myths about writing. Here, though, I want to look in a bit more depth at the stories told about the development of the Phoenician alphabet.
Because they get a bit weird. Continue reading “Ancient Sages and Arcane Texts: The Myth and Magic of the Phoenician Alphabet”
My name is Robert Crellin, and I am very excited to have joined the CREWS project at the start of April. Up to now my research has mainly focused on the mechanics of verb systems in various ancient languages, but in this project my goal will be to look at the relationship between the writing systems used to write two ancient Semitic languages, Ugaritic and Phoenician. Ugaritic, as suggested by the name, was the language of the state of Ugarit, now Ras Shamra in Syria (a site that also forms the focus of research of my colleague Philip, see HERE). Phoenician was spoken, at least initially, in the Phoenician city states, including places like Tyre, Sidon and Byblos, but later, by virtue of the colonising activities of these city states, across much of the Mediterranean.
An abecedarium from Ugarit.
The strange thing about the Ugaritic and Phoenician writing systems is that they share certain characteristics, such as the order of the letters, and the fact that both only very seldom write vowels, yet the forms of the letters and the means used for writing are very different: Ugaritic is written in a form of cuneiform, while the Phoenician that survives is written using letter shapes inscribed or written in the same way as we might write. I want to try to illuminate the processes by which this situation might have arisen, and in the first instance, I will focus on the phenomenon of vowel writing. Continue reading “Introduction: Robert Crellin”
Last week the Faculty of Classics at the University of Cambridge played host to the CREWS Project’s first international conference, Understanding Relations Between Scripts II: Early Alphabets. This was a wonderful opportunity for us to bring together experts on ancient writing systems from around the world and discuss each other’s research.
As with all good academic conferences, despite having a unifying theme – early alphabets – the range of papers was extremely broad. We heard about writing systems from across thousands of years of history and thousands of miles, from the earliest probable alphabetic inscriptions from the Sinai peninsula or the Egyptian desert at Wadi el-Hol, through the Phoenician and Ugaritic alphabets of the Levant, to ancient Greece, Italy and Spain. We heard from epigraphers, linguists and archaeologists, and people who stand somewhere in between. Continue reading “The first CREWS conference: Understanding Relations Between Scripts II: Early Alphabets”